COCOS Y HADAS - JULIA DE ASENSI par JULIA DE ASENSI

COCOS Y HADAS - JULIA DE ASENSI par JULIA DE ASENSI

Titre de livre: COCOS Y HADAS - JULIA DE ASENSI

Auteur: JULIA DE ASENSI

Broché: 41 pages

Date de sortie: February 23, 2011

Obtenez le livre COCOS Y HADAS - JULIA DE ASENSI par JULIA DE ASENSI au format PDF ou EPUB. Vous pouvez lire des livres en ligne ou les enregistrer sur vos appareils. Tous les livres sont disponibles au téléchargement sans avoir à dépenser de l'argent.

JULIA DE ASENSI avec COCOS Y HADAS - JULIA DE ASENSI

Julia de Asensi y Laiglesia (Madrid, 4 de mayo de 1859 - 1921), escritora, periodista y traductora española.

Hija del diplomático Tomás de Asensi, en su casa de Barcelona montó una tertulia literaria a la que acudieron numerosas damas. La crítica la ha clasificado como perteneciente a un cierto Romanticismo rezagado y ciertamente se consagró a escribir tanto literatura didáctica infantil y juvenil como leyendas y tradiciones populares reelaboradas literariamente a la manera de Bécquer, pero usando la prosa o el verso, como hizo José Zorrilla, localizadas preferiblemente en la Edad Media o en la época de los Reyes Católicos y con una temática amorosa o centrada en los celos y con elementos sobrenaturales como apariciones de la Virgen, estatuas animadas, fantasmas etcétera. Muchas de ellas las imprimió primero en publicaciones periódicas, como Revista Contemporánea o en el Álbum Ibero-americano (1890-1891) dirigido por Concepción Gimeno de Flaquer. En "El caballero de Olmedo" vuelve a tratar el tema que Lope de Vega encontró ya formulado literariamente e inspirado en un hecho histórico; también se inspira en un hecho histórico "El encubierto", que se desarrolla en la España de Carlos V y en la rebelión valenciana de las Germanías. "Olivia Campana" toma como personaje principal el pintor holandés Antonio Moro, famoso por sus retratos y que estuvo unos años en España protegido por Felipe II; otros poseen trasfondo policiaco, como en "La salvadora".

Las fuentes de Asensi suelen ser Bécquer, Zorrilla, Fernán Caballero o Lope de Vega, pero sus creaciones de mayor fuerza provienen de la historia o del folklore tradicional español; en sus narraciones los personajes femeninos tienen iniciativa, son activos y frecuentemente protagonistas. Como escritora costumbrista participó en la antología de Faustina Sáez de Melgar Las españolas, Americanas y Lusitanas pintadas por sí mismas (1886)

En cuanto a su literatura para niños, fue publicada en parte en El Camarada. Semanario infantil ilustrada (Barcelona: Ramón Molina, 1887-91), revista infantil de la que fue redactora y durante algún tiempo editora. También tradujo libros del francés y estrenó algunas piezas teatrales como El Amor y la sotana: comedia en un acto y en verso (Madrid: Alonso Gullón, 1878).